Tags

, , , , , ,

Beaucoup de grandes villes du monde sont couvertes de graffitis en tout genre. Les villes européennes sont particulièrement bien “garnies”, et Paris n’y échappe pas. Certains sont presque des oeuvres d’art tandis que d’autres ne sont que des griboullis qui défigurent les immeubles urbains. Les villes et les propriétaires luttent parfois pour contrer l’envahissement de ces graffitis en les effaçant régulièrement, mais c’est une bataille perdue d’avance. Parfois ce sont les “artistes” qui recouvrent les oeuvres des autres donc les graffitis sont souvent très éphémères et se renouvellent constamment.

Pour aujourd’hui, je vous propose d’explorer les graffitis de Paris. Certains de ces graffitis ont probablement déjà disparu pour être remplacés par d’autres. Si vous désirez voir notre collection complète de graffitis prises dans plusieurs pays, vous pouvez visiter nos albums sur Flickr (Suzanne et Pierre)

A number of major cities of the world are covered with graffiti of all kinds. Paris, like most European cities, does not escape the trend. Some are almost works of art while others are only scrawls disfiguring urban buildings. Sometimes, cities and homeowners try to fight the invasion of graffiti by deleting them regularly but it is mostly a losing battle. Other times, graffiti “artists” will cover the works of others so these graffiti are often short-lived and are renewed frequently.

For today, I offer you an exploration of the graffiti found in Paris. Some of these graffiti have probably already disappeared to be replaced by others. If you wish to see our complete collection of graffiti from around the world, you can visit our Flickr’s albums (Suzanne et Pierre)

_IMG_6860_rue denoyezLa rue Denoyez dans le 20e arrondissement est probablement la plus décorée de Paris. / The rue Denoyez in the 20e arrondissement is probably the most decorated street in Paris. (Photo – Pierre, Suzanne)A gauche, un baiser vu dans le 4e arrondissement et à droite quelques étages de graffitis dans le 13e arrondissement. / On the left, a kiss seen in the 4e arrondissement and on the right a few layers of graffitis in the 13e arrondissement. (Photo – Pierre 2010, Pierre 2012)Un graffiti dans le 6e arrondissement qui semble devenir la pensée de l’homme qui marche. / A graffiti in the 6e arrondissement which seems to become the thought bubble of the walking man. (Photo – Pierre)À gauche, trouvé dans le 17e arrondissement et à droite, dans le 9e arrondissement. / On the left, found in the 17e arrondissement and on the right in the 9e arrondissement. (Photo – Suzanne)Même les autos ne peuvent éviter les graffitis. / Even cars can’t avoid graffiti (Photo – Pierre)Celui-ci était bien amusant; trouvé sur un mur proche du Canal Saint-Martin. / This one was amusing; found on a wall near the Canal Saint-Martin. (Photo – Suzanne)Sur les berges du Canal de l’Ourq dans le 19e arrondissement. / On the banks of the Canal de l’Ourq in the 19e arrondissement. (Photo – Pierre)

[Auteur/Author: Suzanne]