Tags

, , , , , ,

Nous sommes retournés à Berlin parce que nous aimons Berlin. Notre visite en 2007 avait été un coup de coeur. Pas pour sa beauté ou ses monuments, mais tout simplement pour sa présence. Et aussi pour son vingtième siècle torturé qui semble encore hanter certaines rues. Nous y avions découvert une ville en grande partie fraîchement reconstruite, “showcase” des architectes de renom. Et nous avions adoré déambuler dans ses quartiers résidentiels.

Berlin ne nous a pas déçu lors de notre nouvelle visite. Peut-être le beau temps et les couleurs d’automne ont aidé, mais le charme était encore là. En fait, maintenant que nous avons nos pénates à Paris de façon provisoire, nous avons remarqué comment Berlin offrait un cadre de vie plus calme, malgré qu’elle est la plus grande ville d’Allemagne.

We returned to Berlin because we love Berlin. Our visit in 2007 had charmed us. Not for its beauty or its monuments, but just for its presence. And also for its tortured twentieth century that still seems to haunt some streets. We had found a city largely freshly rebuilt; a “showcase” for renowned architects. And we loved strolling through its residential neighbourhoods.

Berlin didn’t disappoint us on this new visit. Perhaps the good weather and the fall colours helped, but the charm was still there. In fact, now that we temporarily have set-up shop in Paris, we noticed how Berlin provided a setting for a quieter life, although it is the largest city in Germany.

Voici donc un petit reportage photographique qui résume nos balades à pied (entrecoupé de balades en métro car la ville est étendue). / Here is a short photo story that summarizes our walks (interspersed with ballads by metro as the city is spread-out).

09_IMG_2494_Kreuzberg_IMG_6778_KreuzbergLes couleurs d’automne étaient spectaculaires. Nous nous sommes rincés l’oeil car il n’y a pas beaucoup de ces couleurs à Paris (pas les bonnes variétés d’arbres). / The fall colours were spectacular. We took the time to enjoy as there isn’t much of these colours in Paris (not the right type of trees).

08_IMG_2617_Kreuzberg_Adalbertstrabe_IMG_2489_KreuzbergKreuzberg: Un quartier aux maisons colorées. / A neighbourhood of colourful houses.04_IMG_6803_Prenzlauer03_PrenzlauerPrenzlauer: Une découverte lors de cette visite. C’est un joli quartier résidentiel où des jeunes couples sont venus s’installer; on le remarque par le nombre de poussettes et de terrains de jeux pour les enfants. / A discovery on this visit. A pretty residential area where young couples have come to live; one notices it by counting the number of baby carriages as well as playgrounds.05_IMG_6864_Hackescher Hofe06_IMG_2570_Hackescher HofeHackesche Höfe: Un complexe contenant 8 arrière-cours toutes différentes avec des commerces, des restaurants, des ateliers d’artistes et des appartement. Un petit havre de paix. / A complex of 8 very different courtyards with shops, restaurants, artist workshops and apartments. A little haven._IMG_2585Une sculpture décorant le haut d’une porte autour du Hackesche Höfe. / A sculpture decorating the top of a door located near Hackesche Höfe.02_IMG_6822_Holocaust memorialLe Mémorial aux Juifs assassinés d’Europe nous avait beaucoup ému lors de notre première visite et une deuxième visite n’a pas déçu. Il comprend 2 711 blocs rectangulaires de ciment de hauteur différente sur un terrain ondulé comme un cimetière géant. Quand vous voyez ce monument d’une certaine distance, vous êtes perplexe et vous vous demandez ce qu’il signifie. Mais, il faut simplement commencer à marcher dans le monument pour ressortir des tas d’émotions: de la froideur à la claustrophobie à l’emprisonnement ainsi qu’une multitude d’autres sensations. / On our first visit to Berlin, we had been very moved by the Memorial to the Murdered Jews of Europe and a second visit didn’t disappoint. It comprises 2,711 rectangular concrete blocks of varying height positioned on undulated grounds as though it was a giant cemetery. When you are approaching the memorial, you have a perplexed feeling about it and you wondered what this is all about. But, you simply have to start walking inside the memorial to start feeling different kind of emotions from coldness, claustrophobia, imprisonment and a multitude of other feelings. 01_IMG_6817_Sony CentreSony Centre: Une vue différente du superbe toît de ce complexe. / A different view of the beautiful roof of this complex.

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]