Tags

, , , , , ,

Une escapade dans le sud de la France autour du congé de la Toussaint pour refaire le plein de nature, de verdure et de tranquilité.

Première étape: Arles. Une ville aux charmes surannés qui a probablement connu de meilleurs jours. Les édifices montrent leurs âges et plusieurs auraient besoin d’un peu de rénovation. Quoique nous aimons bien ces villes aux allures un peu délabrées qui offrent de merveilleuses occasions de photographie.

Un petit fait que nous avons découvert récemment en faisant les mots croisés de La Presse+, Arles est la plus grande commune de France (en terme de superficie du territoire).

A getaway in the south of France around the holiday of All Saints Day to refill our store of nature, greenery and tranquillity.

First stop: Arles. A city with old-fashioned charms which has probably seen better days. The buildings are showing their age and many would need renovation. Although we do like cities with a dilapidated look because they offer wonderful photo opportunities.

A little fact that we recently discovered by doing the La Presse+ crossword, Arles is the largest town in France (in terms of land area).

Partons à la découverte de cette ville. / Let’s go exploring the city.01_IMG_2700_Arles_amphitheatreUne architecture assez typique des villes du sud de la France avec des couleurs pastels entrecoupées du beige des pierres. / A fairly typical architecture of cities in the south of France with pastel colours interspersed with beige stones.02_Arles_windows03_IMG_9703_ArlesNous aimons bien les portes et les fenêtres originales et Arles avait quelques beaux spécimens. / We like original doors and windows and Arles had some fine specimens.04_IMG_2712_ArlesUn autre de nos sujets favoris – la corde à linge. / Another of our favourite subjects – clotheslines.05_IMG_2714_Arles06_IMG_9682_ArlesQuelques exemples de l’architecture diversifiée d’Arles. En passant, comme nous étions en dehors de la saison touristique, la ville était assez tranquille…nous avons bien vu des gens se balader dans les rues mais nous n’avons pas réussi à les prendre en photo dans leurs gestes quotidiens. / Some examples of the diverse architecture of Arles. By the way, as we were off-season, the town was pretty quiet…we did see people roaming the streets but we weren’t able to capture them in their daily activities.07_Arles_Place de la Republique08_IMG_2686_Ste-TrophineLa Place de la République regroupe des immeubles datant de différentes époques dont le plus célèbre est l’église romane Saint-Trophime avec son merveilleux portail sculpté au 12e siècle. / The Place de la République has buildings from different eras including the famous Romanesque church of Saint-Trophime with its wonderful portal carved in the 12th century.09_IMG_2685_ArlesUn exemple de façades qui a été restauré… / An example of a renovated house…10_IMG_9525_Arles_theatre11_IMG_9688_Arles_amphitheatreLes vestiges romains font la renommée d’Arles. Le Théâtre fut construit à la fin du 1er siècle av. J.C. mais il ne reste pas grand chose du théâtre original et ce que l’on voit aujourd’hui a été en grande partie reconstruit. L’Amphithéâtre (ou les arènes) fut construit en 80 ap. J.C. et il conserve encore une grande partie de sa structure; il a fait l’objet de restauration majeure récemment. / Roman remains are the hallmark of Arles. The theatre was built in the late 1st century BC but not much is left of the original theatre and what we see today was largely rebuilt. The Amphitheatre (or arenas) was built in 80 AD and much of its structure is still standing and is very clean from the recent restoration work.12_IMG_2692_ArlesEt pour finir notre visite d’Arles, un petit clin d’oeil humouristique…le nom de la rue semble bien approprié à ce commerce! / And to finish our visit of Arles, a quick humoristic picture…the name of the street seems very appropriate for the shop as “Porcelet” means piglet and the shop is a pork butcher!

[Auteur/Author: Suzanne]