Tags

, , , , , ,

Dans toutes les villes que nous visitons, il y a presque toujours un endroit qui nous attire comme un aimant. À Strasbourg, ce fut la magnifique cathédrale Notre-Dame. Nous nous y sommes retrouvés à plusieurs reprises et avec toujours autant de plaisir. Elle reçoit 4 millions de visiteurs par année et il est facile d’en comprendre la raison. C’est probablement une des plus belles cathédrales gothiques que nous ayons jamais visitée.

Cette cathédrale, construite de 1180 à 1439, est un superbe exemple de l’art gothique. Les décorations font penser à de la dentelle et sa couleur rose ou brune du grès des Vosges est assez unique.

In every city we visit, there is almost always a place that draws us like a magnet. In Strasbourg, it was the magnificent Notre-Dame Cathedral. We ended up there several times and always with great pleasure. It receives 4 million visitors annually and it is easy to understand why. This is probably one of the most beautiful Gothic cathedrals we have ever visited.

This cathedral, built from 1180 to 1439, is a superb example of Gothic art. The decorations are reminiscent of lace and the pink or brown sandstone of the Vosges is quite unique.

01_IMG_0927_Cathedrale Strasbourg06_IMG_3981_Strasbourg_Place de la Cathedrale07_IMG_3982_Strasbourg_Cathedrale02_IMG_1021_0932_Cathedrale StrasbourgLa cathédrale s’impose dans l’espace bâti urbain. Son unique tour, haute de 142 mètres, a été jusqu’au 19e siècle la plus haute dans la chrétienté. Quant à son portail et son immense rosace, ils vous prennent littéralement d’assaut en contrebas de la rue Mercière. / The cathedral is imposing in its urban environment. Its single tower, 142 meters high, was until the 19th century the highest in Christendom. As to its portal and its huge rosette, they will literally take you by storm from the Mercière street.03_IMG_1026_Cathedrale Strasbourg 04_IMG_4183_Strasbourg_Cathedrale 05_IMG_1089_Cathedrale StrasbourgLes détails de la façade sont tout simplement sublimes. Les statues sont des copies, car construites en grès à l’origine (un matériau fragile), elles étaient très abimées. On peut voir certaines des statues originelles au musée adjacent. / Details of the facade are simply sublime. The statues are copies, as built of sandstone at the origin (brittle material), they were very damaged. You can see some of the original statues in the adjacent museum.08_IMG_3971_Strasbourg_Cathedrale 09_IMG_0885_Cathedrale Strasbourg 10_IMG_0898_Cathedrale StrasbourgEvidemment, l’intérieur est tout aussi magnifique. Les vitraux d’époque, et particulièrement la rosace de 12 mètres de diamètre, donnent un éclairage fabuleux. / Obviously, the interior is equally magnificient. The stained glass windows, particularly the rosette of 12 meters in diameter, gives fabulous lighting.11_IMG_4122_Strasbourg_vue de la tour cathedrale12_IMG_4129_Strasbourg_Vue tour cathedraleDu sommet de la plate-forme d’observation (66 mètres et 330 marches), vous avez de belles vues de la ville de Strasbourg. / At the top of the observation platform (66 meters and 330 steps), you get beautiful views of the city of Strasbourg.

[Auteur/Author: Suzanne & Pierre]