Tags

, , , , , ,

Pendant que vous lisiez nos derniers articles sur les ruelles et autres coins méconnus de Paris, nous étions à la découverte de l’Irlande! Onze jours passés surtout dans la partie nord de l’île, où un peu moins de touristes se rendent, mais où les paysages sont tout aussi ravissants. Sans trop de surprise, le temps fut très changeant, avec des précipitations tous les jours, mais heureusement, rarement de trop longue durée. Comme on le dit si bien: on ne décide pas de visiter l’Irlande pour son climat!

Si les températures sont fraîches, on ne peut pas en dire autant des Irlandais qui sont probablement un des peuples le plus chaleureux que nous ayons rencontré. Les gens offrent de l’aide aussitôt que vous sortez une carte, s’approchent pour s’informer d’où vous venez et pour faire la jasette sur tout et rien. Parfois, nous avons eu de la difficulté à comprendre leur anglais à l’accent très chantant et parlé avec un débit très rapide. Mais à chaque fois, ce fut de belles rencontres et nous avons appris beaucoup sur le pays.

Notre exploration a commencé à Dublin, la capitale du pays. C’est une ville qui aime faire la fête et qui est devenue une destination week-end très prisée des Européens donc cela peut devenir très occupé.

While you read our latest posts on the alleys and other unknown spots of Paris, we had left to discover Ireland! Eleven days spent mostly in the northern part of the island, where fewer tourists visit, but where the landscapes are just as beautiful. Without much surprise, the weather was very changeable with some sort of precipitation every day, but fortunately rarely for too long. As we say: you don’t decide to visit Ireland for its climate!

If temperatures were cool, we can’t say the same for the Irish people who are probably one of the friendliest people we have ever met. People offer assistance as soon as you take out a map, or approach you to learn where you come from and chit-chat about everything and nothing. Sometimes we had trouble understanding their English accent which is very singing and at a very fast speed. But each time, it was a nice meeting and we learned a lot about the country.

Our exploration began in Dublin, the capital of the country. This is a city that loves to party and has become a weekend destination popular with Europeans so it can get a bit crowded.

01_IMG_6121_Dublin_Sycamore StSycamore Street (Temple Bar): Temple Bar constitue le vieux Dublin et il est peuplé de pubs, bars et restaurants. Cette section de la ville est très fréquentée par les touristes venus faire la fête. Les devantures des pubs sont très colorées; en fait Dublin est une ville pleine  de couleurs. / Temple Bar is the Old Dublin and is full of pubs, bars and restaurants. This section of the city is very popular with tourists who come to party. The pub’s storefronts are very colourful; in fact Dublin is a city full of colours.02_IMG_2648_Dublin_Trinity CollegeTrinity College: C’est l’université la plus prestigieuse de Dublin avec un campus composé d’édifices de style georgien datant principalement du 18e et 19e siècle. Un petit endroit de tranquilité dans cette ville très active. / This is the most prestigious university of Dublin with a campus composed of Georgian buildings dating mainly from the 18th and 19th century. A small place of tranquility in this busy city.03_IMG_2672_Dublin CastleDublin Castle: Il ne reste pas grand chose du palais construit en 1258 (seule une tour est conservé). Le Palais actuel date du 18e siècle. / There isn’t much left of the palace built in 1258 (only one tower remains). The current palace dates from the 18th century.04_IMG_2660_dublin_st-stephen parkSt. Stephen’s Green: Dublin est une ville très verte et il y a deux parcs majeurs au centre de la ville – St. Stephen’s Green et Merrion Square. Tous les deux comprennent de très beaux arbres et offrent de belles possibilités de s’évader du bruit de la ville. / Dublin is a very green city and there are two major parks in the city centre – St. Stephen’s Green and Merrion Square. Both include beautiful trees and offer great opportunities to escape the noise of the city.05_IMG_2661_Dublin_St-Stephen MallSt. Stephen’s Green Shopping Centre: Non, ce centre d’achat ne date pas du 19e siècle mais plutôt des années 1980. C’est une très belle réplique quoique les magasins qui s’y trouvent sont très ordinaires…rien de très luxueux pour aller avec le décor. / No, this mall doesn’t date from the 19th century as it was built in the 1980s. This is a beautiful replica although the stores that are there are very ordinary…nothing very luxurious to go with the decor.06_IMG_2681_Dublin_Christ Church CathedralChrist Church Cathedral: Une cathédrale construite au 12e siècle situé sur une des collines de Dublin. / A cathedral built in the 12th century on one of the hills of Dublin.10_IMG_2686_Dublin_St-Audoen's Terrace12_IMG_6112_Dublin_winetavern streetSt. Audeen’s Terrace & Winetavern Street: Derrnière la cathédrale, il y avait une série de petites rues avec des détails intéressants. / Behind the cathedral, we found a series of small streets with interesting details.07_IMG_6082_Dublin_clare street08_IMG_6098_Dublin_wicklow streetClare & Wicklow Street: Rues typiques du centre de Dublin: des constructions en briques avec des façades très colorées. / Typical streets of Dublin: brick buildings with very colourful facades.09_IMG_2698_Dublin_Moore Street11_IMG_6110_Dublin_christchurch placeMoore Street & Christchurch Place: Plusieurs boutiques ont conservé leurs anciennes enseignes. Cela donne un cachet intéressant à la ville. / Many shops have kept their old signs. It gives a nice touch to the city.13_IMG_2794_Dublin_half-penny bridgeHalf-Penny Bridge: Un coucher de soleil qui a peinturé la ville en jaune et orange. / A sunset which painted the city in orange and yellow.14_IMG_6130_Dublin_half-penny bridgeHalf-Penny Bridge: Un autre pont infecté par les cadenas! / Another bridge infected by the love locks!

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]