Tags

, , , , , ,

Nous continuons avec nos nouvelles découvertes à Londres en vous amenant au Regent’s Canal. Ouvert en 1816, ce canal a une longueur de 13,8 km et relie la Tamise au Bassin de Paddington, aussi connu sous le nom de Little Venice. Malgré son âge vénérable, il est encore ouvert à la navigation de plaisance et ses quais accueillent de nombreuses péniches où les gens vivent.

Nous avons marché la section qui mène de Little Venice à Camden Lock, une distance de 3,7km. Ce trajet longe sur une grande partie le nord de Regent’s Park, ce qui donne l’impression d’avoir quitté la ville. C’est donc un havre de tranquilité pour s’évader de l’intensité et des bruits de la ville.

We continue with our new discoveries in London bringing you to Regent’s Canal. Opened in 1816, this canal has a length of 13.8 kilometres and connects the Thames River to the Paddington Basin, also known as Little Venice. Despite its venerable age, it is still open for boating and quays are home to many houseboats where people live.

We walked the section leading from Little Venice to Camden Lock, a distance of 3.7km. This route runs along much of the north of Regent’s Park, which gives the impression of having left town. This is a quiet haven to get away from the intensity and noise of the city.

01_IMG_3816_London_Regent Canal 02_IMG_3821_London_Regent Canal 03_IMG_3832_London_Regent CanalLittle Venice (ou Paddington Bassin): Un bassin triangulaire où l’on retrouve des péniches, des cafés et le départ des croisières sur le canal. / A triangular basin where there are houseboats, cafes and the departure for cruises on the canal.04_IMG_7302_London_Regent Canal 06_IMG_3844_London_Regent CanalLes nombreuses péniches amarrées le long du canal rappellent un peu ce que l’on retrouve à Amsterdam, vélos partout en moins! / The many houseboats moored along the canal are slightly reminiscent of what you find in Amsterdam, minus the bicycles!07_IMG_7308_London_Regent CanalLe canal compte plusieurs tunnels et le sentier pédestre en emprunte un. / The canal has many tunnels and the foot path went through one of them.08_IMG_3849_London_Regent CanalLa section du canal dans Regent’s Park… que de la verdure! / The section of the canal in Regent’s Park…only greenery!09_IMG_3854_London_Regent CanalUn passage sous un pont avec quelques graffiti. / Going underneath a bridge with a view on some graffiti.10_IMG_7323_London_Regent CanalCertaines des péniches sont superbement aménagées. / Some of the houseboats are very well decorated.11_IMG_7324_London_Regent CanalUne vue du canal à l’arrivée à Camdem Town. On retourne tranquillement vers la vie trépidante de la ville. / A view of the canal as we arrived in Camden Town. One is slowly returning to the intensity of the city.12_IMG_7331_London_Camden LockLa fin de notre trajet, l’écluse de Camden. / The end of our walk at Camden Lock._IMG_3876_London_Camden TownCe fut un choc de se retrouver dans la foule dense des rues de Camden Town; un endroit très populaire auprès des locaux et des touristes par ce beau samedi. / It was a shock to be back in the dense crowd on the streets of Camden Town; a very popular place with locals and tourists on this beautiful Saturday.

[Auteur/Author: Suzanne & Pierre]