, , , ,

Je continue ma chasse aux petites rues et en voici deux autres que j’ai découvertes dans le 9e arrondissement lors d’une balade. Deux petites rues qui sont côte à côte mais qui sont différentes l’une de l’autre.

I continue my hunt to discover small streets and here are two more that I discovered in the 9th arrondissement during a stroll. Two small streets which are side by side but which are different from each other.

01_IMG_0400_cite bergere 02_IMG_8375_cite bergere 03_IMG_8376_cite bergere 04_IMG_8377_cite bergereCité Bergère: Une petite rue où se regroupent des hôtels qui ont connu de meilleurs jours, malgré que certains étaient en phase de rénovation. Peut-être que la rue retrouvera bientôt son charme d’antan. / A small street with a number of hotels that have seen better days, although some were being renovated. Maybe the street will soon regain its former charm.05_IMG_6386_cite rougement 06_IMG_8373_cite rougemont 07_IMG_8374_cite rougemontCité Rougemont: Une petite rue, à côté de la Cité Bergère, qui aurait bien besoin d’un petit programme de restauration! / A small street next to the Cité Bergère, which is in need of a little tender loving care!

[Auteur/Author: Suzanne]