Tags

, , , , , ,

Nous adorons observer les détails qui parsèment les villes que nous visitons; sans vouloir manquer les monuments et attraits principaux, nous sommes aussi à l’affût des petits détails qui parfois caractérisent un endroit. A La Rochelle, nous avons été choyés. En fait, nous venions à peine de commencer notre visite de la vieille ville lorsqu’un vieux monsieur nous a arrêté pour nous dire de ne pas manquer de lever la tête pour admirer les gargouilles et autres détails qui décorent la ville. Merci monsieur de nous avoir pointé dans la bonne direction!

We love to observe details that dot the cities we visit; without wanting to miss the main monuments and attractions, we are also on the lookout for little things that sometimes characterize a place. In La Rochelle, we were blessed. In fact, we had just started our tour of the old city when an old man stopped us and told us not to fail to look up to admire gargoyles and other details that decorated the city. Thank you sir for pointing us in the right direction!

01_IMG_8503_La Rochelle_Place de l'hotel de ville

Place de l’Hôtel de ville. La façade de l’Hôtel de Ville a été épargné lors de l’incendie qui a détruit une grande partie de l’ensemble historique au printemps 2013. Les travaux, qui dureront au moins cinq ans, ont été entrepris pour rebâtir l’édifice. / The facade of the City Hall was spared when a fire destroyed much of the historical building in the spring of 2013. The restoration work, which will last at least five years, has started.02_IMG_8535_La Rochelle_rue du templeRue du Temple. Ces atlantes ont connu de meilleurs jours mais ils témoignent du passé bourgeois de La Rochelle. / These Atlantes have seen better days but they reflect the bourgeois past of La Rochelle.03_IMG_5365_La Rochelle_rue des merciersRue des Merciers04_IMG_8547_La Rochelle_Rue Nicolas VenetteRue Nicolas Venette. Plusieurs immeubles sont décorés de gargouilles, une décoration habituellement associée aux églises. / Several buildings are decorated with gargoyles, decoration usually associated with churches.05_IMG_5306_La Rochelle_Quai dupereQuai Dupéré. Un jeune Bacchus? / A young Bacchus?06_IMG_5332_La Rochelle_Maison Henri IIRue des Augustins07_IMG_5376_La Rochelle_rue st-nicolasRue St-Nicolas08_IMG_8560_La Rochelle_rue du minageRue du Minage09_IMG_8537_La Rochelle_Cour du templeCour du Temple. Époque révolue. / From an other area.10_IMG_8610_La Rochelle_Rue st-nicolasRue St-Nicolas. La Guinness a trouvé sa place à La Rochelle! / The Guiness has found its place in La Rochelle.11_IMG_5384_La Rochelle_rue st-NicholasRue St-Nicolas. Shalom.12_IMG_8579_La Rochelle_Place de la fourchePlace de la Fourche 

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]