Tags

, , , ,

Par un dimanche de saison, c’est-à-dire nuageux et tristounet, nous avons décidé de refaire l’ascension de la Tour Eiffel jusqu’au 2e étage en empruntant les 704 marches… Cela coûte beaucoup moins cher et l’attente est beaucoup moins longue que lorsqu’on choisit les ascenceurs!

On a Sunday, cloudy and gloomy, we decided to redo the ascent of the Eiffel Tower to the 2nd floor by taking the 704 steps… It is much cheaper and the wait is much shorter than when you take the elevators!

01_IMG_8744_Tour EiffelNotre intention principale était de voir le résultat des travaux de réaménagement du premier étage, et surtout, de faire l’expérience du nouveau plancher de verre qui permet une vue plongeante sur le sol, 57 mètres plus bas. Bon, l’effet n’est pas aussi saisissant que l’on peut se l’imaginer, peut-être parce que le verre est parsemé de petits points qui gênent un peu la vue. Mais quand même, il est toujours amusant de regarder les gens qui circulent ou font la queue et qui ressemblent à de petites fourmis. Au final, le patin à glace était beaucoup plus intéressant! / Our main intention was to see the results of the redevelopment work made on the 1st floor, and above all, to experience the new glass floor that allows a view of the ground, 57 meters below. Well, the effect isn’t as striking as one can imagine, perhaps because the glass is dotted with small dots that hinder the view. Still, it is always fun to watch people moving around or queuing looking like small ants. Finally, the ice skating was more fun!03_IMG_8749_Vue de la Tour Eiffel 04_IMG_8750_Vue de la Tour Eiffel 05_IMG_8752_Vue de la Tour EiffelLes vues à partir de la Tour Eiffel sont assez impressionnantes. / The views from the 2nd floor of the Eiffel Tower are always impressives.06_IMG_0484_Tour Eiffel_2010 07_IMG_0474_Tour Eiffel-2010 08_IMG_0482_Tour Eiffel-2010Ces photos, prises lors de notre première ascension à pied en juin 2010, donne un bon aperçu de l’ascension. / These photos, taken during our first ascent on foot in June 2010, provides a good overview of the climb.

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]