Tags

, , , , ,

Un nouveau musée a fait son apparition il y a quelques semaines à Paris… Oeuvre magistrale de l’architecte vedette Frank Gehry, la Fondation Louis Vuitton est maintenant solidement implantée au Bois de Boulogne, à deux pas du Jardin d’Acclimatation. Elle accueillera principalement des expositions d’art contemporain.

L’édifice est dans la plus pure tradition Gehry: lumineux, tout en courbes, utilisant à profusion des matériaux doux comme le bois et le verre. Même le béton, employé pour recouvrir les parties centrales, est couleur d’albâtre et doux au toucher. L’ensemble est une réussite qui risque de devenir un incontournable sur le circuit d’architecture moderne parisien.

A new museum has made its appearance a few weeks ago in Paris… Masterful work by star architect Frank Gehry, the Fondation Louis Vuitton is now well established in the Bois de Boulogne, beside the Jardin d’Acclimation. It will host mainly contemporary art exhibitions.

The building is in the purest Gehry tradition: bright, curvaceous, using a profusion of soft materials such as wood and glass. Even the concrete used to cover the central parts is the colour of alabaster and soft to the touch. The building is an achievement that is likely to become a fixture on the Parisian modern architecture circuit.

_IMG_8348_Fondation Louis VuittonComme des voiles qui semblent gonflées par le vent, les grandes surfaces de verre donnent un élan incomparable à l’édifice. / Like sails that seem filled by the wind, the large glass surfaces give an immense impetus to the building.croquis FLVUne rétrospective de l’oeuvre de Gehry est actuellement en cours au Centre Pompidou. On y retrouve de nombreux croquis de l’artiste, dont cette esquisse préliminaire du projet! Imaginez la tête des ingénieurs qui avaient pour tâche de construire l’édifice! (Ésquisse téléchargée de TéMA) / A retrospective of the work of Gehry is currently underway at the Centre Pompidou. It contains many sketches by the artist, including this preliminary sketch of the project! Imagine the surprised engineers who were tasked to build it! (Sketch downloaded from TéMA)01_IMG_8703_Fondation Vuitton 02_IMG_8731_Fondation Vuitton 03_IMG_8702_Fondation Vuitton 04_IMG_8697_Fondation VuittonLes voiles de verre, au nombre de douze, ont pour fonction principale de protéger des éléments les différentes terrasses qui permettent d’accéder à l’extérieur. / Glass sails, twelve in total, which has the main function of protecting the various terraces providing access to the outside.05_IMG_8709_Fondation Vuitton 06_IMG_8725_Fondation Vuitton 07_IMG_8718_Fondation VuittonA partir des terrasses, on peut observer l’environnement du musée. Au loin, on aperçoit les tours modernes de la Défense. / From the terraces, you can observe the environment of the museum. In the distance you can see the modern towers of the Defense.08_20141206_150401_Fondation Vuitton09_IMG_8736_Fondation VuittonAu rez-de-chaussée, une des seules touches de couleur de l’ensemble : des colonnes où alternent un revêtement jaune et des miroirs. / On the ground floor, one of the only touches of colour of the building: columns alternating yellow coated surface and mirrors.

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]