Tags

, , , ,

Le Vieux-Port de Montréal a connu un renouveau dans les dernières années et de nouvelles installations l’ont rendu plus accessible. Même s’il peut semble désert en hiver, c’est un endroit très couru en été par les Montréalais et les touristes. Il y a cependant des sections qui sont encore en attente de revitalisation mais pour l’instant cela donne de beaux sujets pour les photographes.

Des photos qui datent du mois de janvier par une journée aux températures plus clémentes.

The Old Port of Montreal has experienced a revival in recent years, and the new facilities have made it more accessible. While it may seem deserted in winter, it is a very popular place in the summer for Montrealers and tourists. However, there are sections that are still awaiting revitalization but for now it gives beautiful subjects for photographers.

Pictures dating back to January on one of the few warm days of winter._IMG_6575_Montreal_Vieux PortUn des quais du Vieux-Port qui est en attente de revitalisation. / One of the Old Port quays which is awaiting revitalization._IMG_8918_Vieux Port_IMG_8924_Vieux Port_IMG_8920_Montreal_Vieux Port_IMG_8923_Vieux Port_IMG_6578_Montreal_Vieux PortLe Silo N° 5 fut contruit au tournant du 20e siècle pour répondre aux besoins du port de Montréal, devenu l’un des plus importants ports céréaliers du Canada (une situation qui a bien changé aujourd’hui!). Le silo est désaffecté depuis plusieurs décennies et, au fil du temps, il y a eu plusieurs projets pour sa revitalisation mais aucun n’a été concrétisé à ce jour. / Silo No. 5 was constructed at the turn of the 20th century to meet the needs of the Port of Montreal which had became one of the largest grain ports of Canada (a situation that has changed today!). The silo has been abandoned for decades and, over time, there have been several projects for its revitalization but none has materialized to date.

[Auteur/Author: Suzanne & Pierre]