Tags

, , , ,

Au fil de mes balades, je continue de documenter les belles fresques murales qui décorent Montréal. La majorité de ces fresques sont respectées et conservent toute leur beauté sans les griboullis des grafitti.

During my walks, I continue to document the beautiful murals that decorate Montreal. The majority of these murals are respected and retain their beauty without the disfigurement of tags.

En voici, une autre série. / Here is another series._IMG_8896_rue DroletRue Drolet (au coin de l’avenue du Mont-Royal): Une section d’une fresque qui couvre tout le côté de cet immeuble. / A section of a mural that covers the entire side wall of this building._IMG_8897_rue bullionRue de Bullion (au coin de l’avenue du Mont-Royal): Le personnage à gauche semble être prêt à faire fondre la neige avec ces pouvoirs magiques… malheureusement, cela ne fonctionne pas très bien. Il faudra quand même que je retourne voir celle-ci quand la neige aura complétement fondu car je crois que c’est un exemple peu fréquent d’une fresque recouverte de graffiti. / The figure on the left appears to be ready to melt the snow with his magical powers… unfortunately, it hasn’t worked very well. I will have to go see this one when the snow has totally melted because I think it’s one of those rare examples of a mural covered with tags._IMG_8901_blv st-laurent _IMG_8903_Boul st-laurentBoulevard Saint-Laurent: L’entrée pour les livraisons au Théâtre Espace Go complétement recouverte de fresques murales. J’aime bien le choix du noir et blanc pour cette œuvre. / The delivery area of the Espace Go Theatre completely covered by murals. I quite like the choice of black & white for this one._IMG_9906_Van Horne _IMG_9907_Van HorneAvenue Van Horne (coin Hutchison): Détails de la fresque présentée dans l’article précédent. / Details of the murals presented in the previous post.

[Auteur/Author: Suzanne]