Tags

, , , , , ,

L’arrivée des canicules d’été signale aussi le début de la saison des orages. Ces orages peuvent être assez violents avec du vent, des éclairs et beaucoup d’eau mais cela ne dure jamais bien longtemps. Nos canicules apportent beaucoup d’humidité et ces orages se développent tranquillement dans la journée et éclatent le plus souvent en soirée.

Mercredi, la température a atteint 31C mais avec un indice d’humidité à 70%, le temps ressenti était plutôt de 40C. Je sais qu’il est difficile d’imaginer qu’il n’y a pas si longtemps, nous vous parlions de température à -30C avec temps ressenti à -40C… vive les extrêmes de notre climat très schizophrénique!

The arrival of summer heat waves also signals the beginning of the thunderstorm season. These storms can be quite violent with wind, lightning and a lot of water but it never lasts long. Our heat waves bring a lot of moisture and these storms develop slowly during the day and break out more often in the evening.

Wednesday, the temperature reached 31C but with a humidity index at 70%, it felt rather like 40C. I know it is hard to imagine that not so long ago, we told you about temperature at -30C with -40C with the windshield factor…Hail to the extremes of our schizophrenic climate!

_IMG_9363_mcgill_st-jacquesRue Saint-Jacques_IMG_9367_rue mcgill_douaneRue McGill_IMG_9370_Vieux Port _IMG_9372_Vieux-PortVieux-Port

[Auteur/Author: Suzanne]