Tags

, , , , , , , ,

Le plateau de l’Aubrac compte quelques villages et nous en avons visité 4 répartis dans les 3 départements. / The Aubrac plateau has a few villages and we visited 4 in the 3 departments.

Aubrac (Aveyron): Ce village ne compte que quelques maisons mais il est très fréquenté car il est l’hôte de la Maison de l’Aubrac qui est à la fois un endroit pour mettre en valeur les produits du terroir ainsi qu’un espace muséal qui présente le plateau. / This village has only a few houses but it is very popular because it housed  the House of Aubrac which is both a place to highlight the local products and a museum space that presents the plateau.

Saint-Chély-d’Aubrac (Aveyron): Un village un peu plus important situé dans une vallée du Plateau et entouré de forêt. / A slightly bigger village located in a valley of the Plateau and surrounded by forest.

Nasbinals (Lozère): Un charmant village principalement visité pour son église romane (12-14e siècle). Particulièrement intéressant est la possibilité de monter au balcon ce qui donne des perspectives très différentes sur l’architecture. / A charming village mainly visited for its Romanesque church (12-14th century). Particularly interesting is the possibility of climbing to the balcony which gives very different perspectives on the architecture.

Saint-Urcize (Cantal): Ce village compte quelques belles maisons Renaissance et une église de style roman (12e-14e siècle). Son Christ au Tombeau est particulièrement impressionant. / This village has some beautiful Renaissance houses and a Romanesque church (12th-14th century). Its Christ in the Tomb is particularly impressive.

Nasbinals: Un déjeuner sur l’herbe par une belle journée. / An outdoor lunch on a beautiful day.

[Auteur/Author: Pierre & Suzanne]